找回密码
 加入慢享
猜你喜欢
旅行常客论坛

这些旗舰级邮轮近两年要来中国了丨Flagship cruise ships to sail from

[复制链接]
发表于 2021-1-19 17:47:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
这些旗舰级邮轮近两年要来中国了丨Flagship cruise ships to sail from China in 2022

点击左上方蓝字关注我们


While the cruise industry is still faced with the challenges of the pandemic, the manufacturing of cruise ships in some shipbuilding yards in Europe is still in full swing*. Some flagship ocean liners are already planning to sail from China in the next few years.

疫情令全球邮轮市场几乎处于“停摆”状态,但在欧洲的造船厂里,大型邮轮的制造仍在紧锣密鼓地进行中。其中,一些旗舰级邮轮将在近两年内陆续投入中国母港运营。

MSC Virtuosa is set to sail from China next year, serving the Chinese cruise market together with her sister ship MSC Bellissima (the biggest ocean liner in Asia), announced Swiss-based MSC Cruises on January 14. For the first time, MSC Cruises will operate two ships in the Chinese market in 2022.

近日,全球最大的家族邮轮企业MSC地中海邮轮宣布,该公司旗下正在法国大西洋船厂建造的旗舰级邮轮——MSC地中海“华彩号”邮轮,将在2022年进驻中国母港。与此同时,其姊妹邮轮、也是亚洲最大邮轮地中海“荣耀号”,也计划于今年正式服务中国邮轮市场,这标志着中国邮轮产业正式迈入“双旗舰时代”。

At the same time, Wonder of the Seas, the newest Oasis-class cruise ship from Royal Caribbean, is also under construction and set to be completed and launched in the Chinese market next year. At 230,000-gross tons, she will be the largest cruise ship in the world. This is a piece of exciting news for Chinese tourists who love large cruise ships and are always ready to try new things.

世界最大邮轮“绿洲系列”旗下排水量23万吨的“海洋奇迹号”,目前也正在法国的船厂建造中,预计将于2022年建造完成下水,并投入中国市场。海洋奇迹号”出厂时,将会刷新全世界最大邮轮记录。对于钟爱大型度假邮轮、愿意尝试新鲜事物的中国游客而言,“海洋奇迹号”的到来令人期待。

Also from Royal Caribbean, Spectrum of the Seas will depart from Shenzhen’s Shekou Port this year, offering a diverse range of itineraries*, taking vacationers to more destinations over 19 nights.

此外,皇家加勒比旗下的 “海洋光谱号”邮轮将在今年以深圳蛇口为母港开展邮轮航线,提供近19晚邮轮体验和多样化行程组合,为更多地区游客提供精彩的邮轮旅游体验。

At present, ports in some countries and regions have taken the lead in the resumption of cruises. In late July 2020, Explorer Dream under Dream Cruises kickstarted* sailings in Keelung with island-hopping itineraries with stops in destinations in Kinmen, Matsu, and Penghu. And in Singapore Genting Cruise Lines’ World Dream and Royal Caribbean’s Quantum of the Seas resumed cruises in November and December 2020. The cruise industry’s recovery in China is also much anticipated.

目前,全球已有一些国家和地区的港口已率先接受邮轮复航。其中,星梦邮轮旗下“探索梦号”去年7月底进驻中国台湾基隆母港,展开“邮轮跳岛游”航线,旅客可到访澎湖、马祖及金门等特色离岛景点;在新加坡,云顶邮轮旗下“世界梦号”、皇家加勒比旗下“海洋量子号”,分别于去年11月和12月在新加坡顺利复航。伴随多家国际邮轮公司纷纷宣布新一年在中国的邮轮航线部署,中国邮轮产业的复苏与再次腾飞也指日可待。

重点词汇


in full swing  如火如荼地

itineraries  行程  

kickstart  启动


Source/ jfdaily.com
Translation/ Wu Qiong

Proofreading/ Ben Keegan 



回复

使用道具 举报

快速回复 返回顶部 返回列表